But before this is done, a messenger
is to be despatched bearing with him this manuscript, and also
one or two letters from Good to his friends, and from myself
to my brother George, whom it deeply grieves me to think I shall
never see again, informing them, as our next heirs, that they
are welcome to our effects in England, if the Court of Probate
will allow them to take them {Endnote 22}, inasmuchas we have
made up our minds never to return to Europe. Indeed, it would
be impossible for us to leave Zu-Vendis even if we wished to do so.
The messenger who is to go -- and I wish him joy of his journey
-- is Alphonse. For a long while he has been wearied to death
of Zu-Vendis and its inhabitants. 'Oh, oui, c'est beau,' he
says, with an expressive shrug; 'mais je m'ennuie; ce n'est pas
chic.' Again, he complains dreadfully of the absence of cafes
and theatres, and moans continually for his lost Annette, of
whom he says he dreams three times a week. But I fancy his secret
cause of disgust at the country, putting aside the homesickness
to which every Frenchman is subject, is that the people here laugh
at him so dreadfully about his conduct on the occasion of the
great battle of the Pass about eighteen months ago, when he hid
beneath a banner in Sorais's tent in order to avoid being sent
forth to fight, which he says would have gone against his conscience.
Pages:
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429