So he said,
"It is well. Remember that you would have all died but for my
foresight. That wizard would have poisoned you all. But have no fear.
In future I will watch over you."
Then, he said to a man of the people that if at any time he should see
a large bird flying over the village it would be an omen of great
coming danger. "Then," he said, "think of me; call on me, and I will
come." So he departed.
The man thought it all over for a long time. He was shrewd and wise.
"He foretold the coming of Scapegrace," he reflected. "Now he pretends
to be a very great sorcerer. We shall see!"
Sure enough, in a few days he saw a bird flying on high. "That," said
he, "must be the _Wis-kuma-gwasoo_." He called him, and he came.
"You spoke," he said, "of danger to our town. What is it?"
"There is great danger. In a few days your town will be attacked by a
Kookwes. [Footnote: In Passamaquoddy _Kewahqu'_, a cannibal giant,
who is also a sorcerer.] Unless you save yourselves you will all be
devoured."
"What shall we do to be saved?" asked the man. "When will he come?"
"In seven days," replied the Fish-Hawk. "Before that time you must take
to your canoes and flee afar. You may get beyond his reach, but you
cannot before that time get beyond the horrible roar of his voice. And
all who hear it will drop dead."
"How can we escape this second danger?" asked the man.
Pages:
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393